Trésors du langage
Le langage est le propre de l’homme, et aucun peuple n’en est dénué.
Certes, les animaux communiquent entre eux par des gestes et un
éventail de signaux, mais ce ne sont pas, au sens strict, des langages.
Bien que la faculté de parler soit innée chez la plupart des humains,
aucun idiome ne s’est fixé héréditairement. C’est toujours par son
entourage que le jeune enfant apprend sa langue, formidable système
pour organiser ses pensées, partager ses idées, communiquer, rêver...
Toutes les enquêtes, toutes les études, montrent que le langage oral
est souvent pauvre chez l’enfant et même chez la majorité des adultes
car, dès le début de la scolarité, l’écriture est souvent privilégiée
aux dépens de la parole.
L’enfant a certes besoin d’acquérir le maximum d’éléments du langage
conventionnel, mais il ne doit pas recevoir seulement un langage fermé,
passif, il doit pouvoir avoir accès à un langage ouvert, actif, ludique.
Les jeux de langage favorisent la compréhension des éléments de la
langue. Ces éléments mémorisés, assimilés, puis choisis, explorés,
transformés, variés, l’enfant peut se poser des questions, découvrir
des problèmes, chercher des solutions, expérimenter… Il joue alors avec
les contrastes et les nuances, les similitudes et les différences,
développe sa curiosité, son intuition, son imagination, sa fantaisie,
sa créativité… mais aussi l’esthétique, l’ordonnance, la classification
et la mise en forme.
Les jeux de langage sont nombreux dans la langue française, et leurs
principales sources sont
La tradition littéraire
La tradition enfantine
Papillon blanc
La « parlure » |
|
• en « javanais » simple Padagapidiguillondongon blancdangan, • en « javanais » double Padgapidguillondgon blancdgan, |
Crotte de lapin
La formule magique | Crotte de lapin, crotte de cabri, Demain matin, |
L'oeillet se deboutonne
La Synonymie | |
froncé, froissé, frisé,
fripé, frangé, festonné, fouetté, chiffonné, bouclé, gondolé, tuyauté, gauffré, calamistré, tailladé, déchiré, plié, déchiqueté, ruché, tordu, ondé, dentelé... Ainsi, aux approches de juillet se déboutonne l'oeillet. |
Mon premier a des plumes
La charade |
Mon premier a des plumes mais pas de poils, Mon deuxième a des poils mais pas de plumes, Mon troisième a des plumes, rarement des poils, Mon quatrième a des poils, rarement des plumes, Mon tout est une plante qui décore nos balcons. |
un pâtissier pâtissait
Le virelangue |
Un pâtissier pâtissait chez un
tapissier qui tapissait. Le tapissier qui tapissait dit au pâtissier qui pâtissait : « Pourquoi, pâtissier, viens-tu pâtisser chez un tapissier qui tapisse ? ». Le pâtissier qui pâtissait répondit au tapissier qui tapissait : « Un pâtissier peut aussi bien pâtisser chez un tapissier qui tapisse, qu'un tapissier peut tapisser chez un pâtissier qui pâtisse. » |
Toutes les partitions apparaissent lorsque le CD est ecouté sur ordinateur
Extrait du recueil
(cliquez sur l'image pour l'agrandir)
Coups de coeur disques enfants printemps 2015:
Mention spéciale : Pour parents et éducateurs
Pour familles, éducateurs, enseignants